Skip to content

LisAni Vol. 27.1 Entrevista a Mimori Suzuko

Publicado por Sakurauchi Riko

-Ha pasado un año desde el Final Live, Durante este tiempo ¿Alguna vez escuchaste alguna de las canciones de μ’s?

 

Mimori: Hasta hace poco, no había escuchado ninguna canción de μ’s. Como sentía que había muchos sentimientos complicados que no podía cambiar, no sentía el deseo de escuchar activamente las canciones de μ’s. Incluso cuando miraba los detalles en el BD del live, incluso ahora, no he roto el empaque del producto. Pero, el verano pasado, en uno de los vuelos de regreso de mis conciertos, el deseo de escuchar sus canciones creció dentro de mí. Como el primer día del concierto fue en Sapporo. Pensé: “Un día como este, el año pasado, vine aquí solo por un Fan Meeting Tour… En esos tiempos me divertí tanto”. Sentí mucha nostalgia. Escuchar las canciones después de tanto tiempo, como era de esperarse, aun creo que fue un gran proyecto.

 

-Terminó hace muy poco, así que todavía no has organizado tus pensamientos ¿cierto? 

 

Mimori: aunque debo decir que, en ese momento, mis emociones no se han calmado un poco. Pero incluso si ese fuera el caso, el tiempo avanza día a día. Hay muchas cosas que debo manejar en mi vida diaria y mi propio tour va a empezar pronto, así que, inconscientemente tendré pensamientos como “¿Q-qué debo hacer?”

 

-Durante este tiempo ¿Te has encontrado con alguna de las miembros?

 

Mimori: En mi programa de radio y mis conciertos, las chicas vienen como invitadas. Así que se puede decir que nos vemos seguido. En el anime, las de segundo año fueron a Okinawa ¿Cierto? Así que, en la vida real, nosotras (las de segundo) pensamos “Vamos también” y fuimos a un restaurante en Okinawa (Risas). Al parecer, la persona que más se reúne con las integrantes del grupo soy yo. Y, personalmente, no siento que nos estamos separando. Es más, siento que aún estamos fuertemente unidas.

 

– Volviendo al Final Live ¿Te sentiste nerviosa cuando estabas sobre el último y más grande escenario? 

 

Mimori: Siempre me sentí feliz durante todo el proceso, como soy el tipo de persona que se sentiría nerviosa si el escenario es pequeño. A medida que el escenario se hace más grande, mis nervios estarán más dispersos. Además, todas quizá se acostumbraron mientras nos preparábamos para el concierto el pasado semestre – O mejor, se podría decir que el proceso terminó muy rápido y todas estaban un poco entumecidas por eso (Risas) –. Durante nuestro concierto en Kōhaku Uta Gassen, también pasé el día entero en un estado de felicidad, sin una sola pizca de nerviosismo.

 

– ¿Qué partes del Live te impresionaron más?

 

Mimori: Si hablamos de eso, hay muchas… Pero como era de esperarse, el momento justo antes de que Bokutachi wa Hitotsu no Hikari empezara, cuando todas nos estábamos preparando dentro de la flor y agarrándonos de las manos. Como todas llevábamos micrófonos, no podíamos hablar entre nosotras, pero las palabras: “Este es el final, trabajemos duro juntas” fluían entre nosotras. En ese momento, sentí como si fuera una escena de una película de adolescentes, pero definitivamente no era una película, estaba pasando en realidad. Somos realmente verdaderas compañeras, ¿huh? Las cosas de las que normalmente me sentiría avergonzada, en ese momento sentí como si hubieran desaparecido de mi corazón, así que no hubo ni un solo sentimiento de vergüenza.

 

– ¿Qué sentiste durante ese instante al final del segundo día?

 

Mimori: Lo que sentí en ese momento fue: Estos son los últimos momentos de mi juventud. Supongo que mi pensamiento fue “Gracias, juventud”. Mientras la pantalla grande era lentamente levantada, pensé: “No seré capaz de ver a todos otra vez” y miles de sentimientos llegaron a mi corazón.

 

– Entonces… cuando el concierto terminó: ¿Cómo eran las cosas Backstage?

 

Mimori: Todos estábamos abrazadas llorando terriblemente. No únicamente nosotras, quienes estábamos en el escenario, sino que el staff también estaba llorando. Aunque, si hubiéramos grabado eso para un “Making Of”, hubiéramos sido capaces de captar escenas increíbles, pero nadie pudo pensar en algo así (Risas). Cuando todos quienes estaban en la audiencia empezaron a gritar “¡μ’s! ¡μ’s!”, alguien dijo: “Todos nos están llamando ¿De verdad no saldremos a verlos una última vez?”. No pude contenerme a mí misma y dije “No…” mis lagrimas no paraban ni un poco.

 

-Ha pasado un año desde el Final Live, Durante este tiempo ¿Alguna vez escuchaste alguna de las canciones de μ’s?

 

Mimori: Hasta hace poco, no había escuchado ninguna canción de μ’s. Como sentía que había muchos sentimientos complicados que no podía cambiar, no sentía el deseo de escuchar activamente las canciones de μ’s. Incluso cuando miraba los detalles en el BD del live, incluso ahora, no he roto el empaque del producto. Pero, el verano pasado, en uno de los vuelos de regreso de mis conciertos, el deseo de escuchar sus canciones creció dentro de mí. Como el primer día del concierto fue en Sapporo. Pensé: “Un día como este, el año pasado, vine aquí solo por un Fan Meeting Tour… En esos tiempos me divertí tanto”. Sentí mucha nostalgia. Escuchar las canciones después de tanto tiempo, como era de esperarse, aun creo que fue un gran proyecto.

 

-Terminó hace muy poco, así que todavía no has organizado tus pensamientos ¿cierto? 

 

Mimori: aunque debo decir que, en ese momento, mis emociones no se han calmado un poco. Pero incluso si ese fuera el caso, el tiempo avanza día a día. Hay muchas cosas que debo manejar en mi vida diaria y mi propio tour va a empezar pronto, así que, inconscientemente tendré pensamientos como “¿Q-qué debo hacer?”

 

– Cuando el proyecto apenas empezó, ¿qué pensaste sobre Umi?

 

Mimori: Cuando vi su ilustración, sólo basándome en su apariencia, pensé que era una chica ordinaria. Comparada con todos los personajes que había hecho, el color de cabello de Umi daba un sentimiento de estabilidad justo desde el principio. Su personalidad es la de una Yamato Nadeshiko y ella no tiene ningún poder especial o algo por el estilo. Así que, en este caso, sentí otro tipo de dificultad: ¿Cómo podría llevarme bien con Umi? En ese momento, no tenía ninguna respuesta para esto.

 

-El primer trabajo que hiciste fue grabar Bokura no LIVE Kimi to no LIFE ¿cierto? 

 

Mimori: Si, Al principio fue la grabación de la canción, y después, la grabación de los dramas. Pero cuando apenas empezábamos, no sabíamos que dirección tomaría este proyecto, así que todo se sentía desconocido. Fue sólo cuando empecé la grabación de los dramas que descubrí las partes interesantes de Umi. Ella no era solamente una chica muy talentosa y cool, sorprendentemente, a una parte de su personalidad le gusta bromear y perder el tiempo. En ese momento pensé: “Este proyecto, en el que soy Umi, se ha convertido en algo más feliz”.

 

-Desviándonos un poco a cuando el anime empezó, ¿recuerdas algo de la grabación del primer episodio?

 

Mimori: Tomó mucho tiempo grabar el primer episodio, no estuvo completo hasta tarde en la noche. Aunque yo tenía experiencia gracias a mis trabajos anteriores, para algunas era la primera vez grabando. Y, en esos tiempos, yo todavía no estaba completamente acostumbrada, así que pienso que el tiempo necesitado no fue el ideal. Nanjou-san, a pesar de haber terminado su grabación, se quedó a acompañarnos. Pequeñas cosas como esta fueron las que contribuyeron a unir a las nueve integrantes de μ’s como tal. Al principio, mientras nos daban instrucciones, fuimos informadas “Este proyecto tiene elementos similares a los proyectos deportivos” así que todas le pusimos el mismo espíritu que los proyectos deportivos deberían tener, y finalizamos la grabación como si fuera una actividad de un club.

 

– Fue en parte gracias a esto que su amistad se volvía más fuerte día a día con los otros miembros. Y tu lazo con Umi se volvió más fuerte, ¿cierto?

 

Mimori: Sí, durante esos tiempos sentía que cualquier cosa que salía de mi boca no era solamente una línea sino también parte de su personalidad. Siempre me hacía preguntas como: “¿Qué podría hacer para que Umi sea más encantadora y tierna?

 

-¿De qué canciones tienes la impresión más fuerte?

 

Mimori: La canción de la que tengo la impresión más fuerte es Wonderful Rush. Para grabar una canción de μ’s, primero se graban las partes en las que cada miembro tiene que cantar, después todas grabamos una versión completa de la canción. Normalmente, yo era capaz de finalizar de grabar una canción fácilmente. Pero en Wonderful Rush yo fui la primera en entrar al estudio. Sin embargo, después de unas horas, no había sido capaz de terminar la grabación y estaba exhausta. Antes de eso, nunca había hecho una canción que tuviera una parte similar a un rap. No podía asociar un estilo tan energético como el rap con la imagen calmada de Umi, así que fue realmente una canción muy difícil de completar.

 

-Es cierto que es un proceso muy difícil hacer un rap con el estilo de Umi.

 

Mimori: Las otras miembros, probablemente, también tiene un tipo de canciones en las que destacan y otras en las que no, pero si tengo que usar el estilo de Umi, las canciones con rap se vuelven muy complicadas. También, tuve muchas dificultades con Super LOVE=Super LIVE!. En canciones de ese estilo, es el momento de Nico para brillar. En momentos así pensaba: “Las chicas energéticas son agradables” (Risas)

 

-Cuando en el primer live en el 2012, se decidió que no solo cantarían, sino que también bailarían ¿Cómo te sentiste?

 

Mimori: Pensé: “¡Qué bien!”. Siempre me había gustado bailar, me hizo muy feliz tener la oportunidad de mostrar mi talento. Tomé prestada la cinta que los instructores de baile estarían usando y miré los pasos. En la primera clase de baile, el profesor me dijo: “Bailas muy bien” y me hizo muy feliz. Como soy del tipo de persona que se motiva cuando es elogiada, mi tensión llego al máximo en un instante (Risas).

 

-Ese Live y el concierto Animelo se convirtieron en un momento crucial para el proyecto ¿Cierto?

 

Mimori: Para el primer live, como no sabíamos cuántas personas vendrían, estábamos muy preocupadas. Pero mientras nos colocábamos en nuestras posiciones en la oscuridad, escuchamos gritos muy fuertes. Todas quedamos muy sorprendidas, y experimentamos ese sentimiento de que la audiencia estaba esperando por nosotros. Nos sentimos muy felices. Se podría decir que ese año, fue el año que nos dio mucho coraje debido a que antes de eso todas teníamos dudas de como sería nuestro futuro.

 

-¿Qué concierto te ha dejado la impresión más fuerte?

 

Mimori: En el tercer live, cuando las de segundo hicimos la primera versión de START:DASH!!. Personalmente, esto me dejó la impresión más fuerte. Usamos los mimos trajes que en el anime y también hicimos el diálogo… Y después, nunca más volvimos a presentar esta versión.

 

-Después de eso, μ’s se convirtió en un grupo imparable… Especialmente en el 2015 hasta el Tokyo dome, se podría decir que tenían toda la atención, ¿cierto?

 

Mimori: El 2015 podría ser llamado el año de μ’s, ¿verdad? En el verano del año pasado, aun no podíamos creer que estaríamos presentándonos en el Tokyo dome y que seriamos parte del Kōhaku Uta Gassen. En ese momento pensé que no importaba que seguiría adelante con toda mi fuerza y luego, de forma apresurada, el año acabo… Pero esa es la razón por la cual, no importa cuánto tiempo pase, si alguien me preguntase sobre mis recuerdos de Love Live lo primero que vendría a mi mente sería el 2015.

 

– Después de todos estos años ¿Qué significa μ’s para Mimori-san? 

 

Mimori: Pienso que es similar a la juventud. Es como un mundo de sueños volviéndose realidad exitosamente; es algo que nunca podría haber hecho sola, fue gracias a que nos apoyábamos unos a otros que fuimos capaces de completarlo.

 

-De aquí es de donde la frase “Vuélvanse realidad, nuestros sueños” proviene, ¿verdad? 

 

Mimori: Así es. Realmente recibí un precioso regalo en mi vida. Esta es una línea de nueve afortunados individuos junto con la, alguna vez ordinara, Umi.

 

-¿Cómo te sientes acerca los otros 8 miembros de μ’s?

 

Mimori: Pienso que los nueve miembros de μ’s, incluyéndome, somos muy suertudas.  Estoy realmente agradecida de que todas nosotras fuimos tan suertudas. Por supuesto, fue gracias a nuestro esfuerzo que fuimos capaces de disfrutar los frutos de nuestro trabajo después de varios años, pero si no fuéramos suertudas también, nunca hubiéramos sido tan exitosas como somos ahora.

 

-Si no fueran nueve individuos, no habría funcionado.

 

Mimori: Cada una de nosotras es un individuo que está corriendo directamente hacia sus sueños. Entre nosotras hay chicas perfeccionistas, yo soy una de ellas. Pero en cierto punto, somos ligeramente más maduras, y enfrentamos muchos contratiempos. Hablando de nuestro comportamiento, se puede decir que cada una es un individuo que no interferiría con otros. No somos como niños que se ponen celosos o excluyen personas. Esto nos permitió interactuar entre nosotras de una manera madura.

 

-¿Qué le dirías a Umi?  

 

Mimori: Al principio pensé que eras solo una chica honesta y aburrida y nunca pensé que brillarías tanto como lo haces ahora y serias amada por tantas personas. Siento que es increíble. Parece ser que yo no tengo ojo para juzgar a las personas. (Risas)

 

-Creo que para que Umi pudiera ser quién es ahora, fue influenciada por ti Mimori-san.

 

Mimori: Eso es cierto. Si mi personalidad fuera parecida a la de Umi, quizá ella hubiera sido siempre una chica simple, creo que fue gracias a mi actuación improvisada que la imagen de Umi empezó a romperse. En el CD drama para el single Wonderful Rush, hubo una secuencia en la que Umi se convirtió en el espíritu de un guerrero caído. Cuando grabé esto lo hice de una manera más relajada. Desde ese momento en adelante, me empecé a inclinar hacia la comedia. Supongo que este particular talento es gracias a mi presentación en Niconamas, ¿cierto? (Risas). Si en realidad fue gracias a mi personalidad que esto pasó, me gustaría decirle a Umi esto: “Es genial que nos conocimos, Umi – Tu también puedes agradecerme”.

 

-Creo que solo Mimori puede decir algo así (Risas)

 

Mimori: Y diría eso mientras la miro desde arriba (Risas). Personalmente, después de conocer a Umi, aprendí muchas cosas; por ejemplo, cómo representar la personalidad de una persona que es calmada y callada. Estas habilidades son muy valiosas para una seiyuu, como era de esperarse, las dos formamos una relación en la que ambas ganamos algo.

 

-Por último, por favor transmite tus pensamientos a los fans.

 

Mimori: Para mí, ser capaz de conocer a μ’s fue algo que, sea como seiyuu o como persona, causó muchos cambios. Incluso si yo era de los que pensaba “Tener un sueño muy ambicioso significa que no se hará realidad, ¿cierto?”. Pero durante estos últimos seis años, experimenté el hecho que “Siempre que continúes usando tus propias palabras para llevar tus sueños, y nunca dejes de correr hacia ellos, eventualmente, estarán a una distancia en la que puedes tocarlos con las manos”. Para nosotras, que hemos recibido el apoyo de todos, si esto puede darle la motivación para cultivar el coraje y confianza para alcanzar tus sueños también, sería fantástico. Incluso si las oportunidades de interpretar a Umi se han vuelto escasas, este proyecto, en el caso que lo observes, cobrará vida propia. Por ejemplo, si has perdido tu confianza, espero que puedas verlo desde el comienzo. Un buen producto, no importa cuánto tiempo pase, nunca desaparecerá. Espero que de ahora en adelante, todos continúen apoyándolo, y me gustaría decirle a todos: “Por favor no se olviden de nosotras”. (Risas) Si piensas en nosotras, aunque sea ocasionalmente, me haría muy feliz.

 

Fuente: Revista LisAni 27.1
Trad JAP > EN: https://onibe.moe/

Trad: EN > ESP: Shiitake
Revision: Kurosawa Dia

With ❤️ SIT.